Quantcast
Channel: Bollywood Meaning
Viewing all 162 articles
Browse latest View live

Jab We Met Latest Song - Hero - Lyrics & English Translation

$
0
0
Album : Hero
Tracks : 8
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies




O… Haseena Yeh Teri Aankhein…
O beautiful! These magnificent eyes of Yours
O O… Lutt Jaoon Jo Yeh Chaahein…
If they (these eyes) wish for it, I’ll get looted

Ladte Ho Mujhi Se
You fight with me
Marte Ho Mujhi Pe
At the same time, You’re also dying on (craving for) me
Yeh Jo Hai Tarike
With such antics
Inse Na Banegi Baat Jaan Le…
Your task won’t get completed

Ke Lovely Ke Heart Se Dil Ko Milake Koi Humein Set Karde
May someone set me up by attaching my heart to this lovely one’s
Ke Lovely Ki Train Di Chain Khincha Ke Jab We Met Karde
May someone pull the chain of this lovely one’s train and recreate an encounter like Jab We Met
Yeh Hasti Bhi Hai, Akadti Bhi Hai, Ke Koi Isse Fit Karde
She smiles, she also frowns, may someone come and fix her
Oh Lovely Ki Aag Mein Barf Mila Ke Koi Isse Set Karde
May someone add ice to this lovely one’s fire and calm her down
Ke Lovely Ki Train Di Chain Khincha Ke Jab We Met Karde
May someone pull the chain of this lovely one’s train and recreate an encounter like Jab We Met

But Not With You Ooo Ooo...
Na Samjhe Tu Ooo Ooo…
You won’t understand
Na Na Not With You Ooo Ooo…
Na Samjhe Tu Ooo Ooo…
You won’t understand
Na Na Na Na…

Kaisi Deewani, Ulti Kahaani
What a crazy twisted story this is!
Ke Ho Gayi Hai Dosti Na Socha Tha Wahaan Haaye
Friendship has happened where no one could imagine it happening
Milti Na Tumse, Hasti Na Dil Se
If I wouldn’t have meet You, I’d never laugh from my heart
Ke Yeh Naya Safar Kabhi Bhula Na Paoon Haaye Haaye
I’ll never be able to forget this new journey
Toh Bole Kyun… 
Then why do You say
I'm With You...

Ke Lovely Ke Heart Se Dil Ko Milake Koi Tumhe Set Karde
May someone set You up by attaching Your heart to this lovely one’s (heart)
Ke Lovely Ki Train Di Chain Khincha Ke Jab We Met Karde
May someone pull the chain of this lovely one’s train and recreate an encounter like Jab We Met
Bigadti Bhi Hain, Sambhalti Bhi Hai, Ke Koi Isse Fit Karde
She goes crazy, then she comes back to her senses, may someone come and fix her
Haan Lovely Ko Yaar Ke Geet Sikha De, Koi Isse Hit Karde
May someone teach this lovely one, songs of love and make her a hit
Ho Lovely Ko Jhappi Se Pappi Pe Laake Jab We Met Karde
May someone bring this lovely one from hug to a kiss and recreate an encounter like Jab We Met

But Not With You Ooo Ooo...
Na Samjhe Tu Ooo Ooo…
You won’t understand
Na Na Not With

Le Aaye Tumko, Apne Jahaan Mein
I’ve brought You to my world
Ke Raaste Alag Toh Kya Yeh Dil Toh Mil Gaye Haaye Haaye Haaye...
Even though our paths are different our hearts have met
Duniya Tumhari, Humse Judaa Hai
Your world is different than mine
Ke Do Ghadi Ke Saath Mein Hai Haath Mein Yeh Haath Haaye Haaye…
In this short journey of ours, our hands have joined

La La La La…

Ke Lovely Ke Honthon Pe Mishri Mila Ke, Isse Chiclet Karde
May someone add sugar to this lovely one’s lips and make it Chiclets
(Chiclets are a famous brand of candy coated chewing gum)
Ke Lovely Ke Pyaar Ki Chidhiya Udaa Ke, Jumbo Jet Karde
May someone make the lovely one's sparrow fly and turn it into a jumbo jet
Yeh Hasti Bhi Hai, Akadti Bhi Hai, Ke Koi Isse Fit Karde
She smiles, she also frowns, may someone come and fix her
Oh Lovely Ki Aag Mein Barf Mila Ke Koi Humein Set Karde
May someone add ice to this lovely one’s fire and make her mine
Ke Lovely Ki Train Di Chain Khincha Ke Jab We Met Karde
May someone pull the chain of this lovely one’s train and recreate an encounter like Jab We Met

But Not With You Ooo Ooo...
Na Samjhe Tu…
You won’t understand

Ho Ho Ho Ho...
blog.raag.fm
Raag.fm Punjabi Hindi ... more from www.timesofwoods.com Alia Bhatt Graces The Cover Of Harper’s Bazaar Magazine blog.raag.fm/alia-bhatt-graces-the-cover ...
www.facebook.com/raag.fm
Nanak Chand: Gurdaspur Hero Who Saved 75 Lives. blog.raag.fm. Like Comment Share. Raag.fm. ... blog.raag.fm. Like Comment Share. Raag.fm. May 23 · Jalandhar, India ·
blog.raag.fm/phata-poster-nikhla-hero-movie-mp3-songs-listen-online
Desi Radio, Videos and MP3s, Bollywood Hindi Songs, Bhangra Music and Podcasts Just another WordPress site
www.timesofwoods.com/hero-trailer-launch-pictures-sooraj-pancholi...
Hero Trailer Launch Pictures: Sooraj Pancholi Cries, Salman Khan Gets Emotional. Times of Woods – Bollywood Hollywood Tollywood Just another WordPress site.


Yadaan Teriyaan Latest Song - Hero - Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Rahat Fateh Ali KhanMohit Chauhan,Salman KhanArmaan MalikBenny DayalMeet Bros Anjan AnkitJigar SaraiyaPriya Panchal,Divya KumarShalmali KholgadeDev Negi,Shipra GoyalArpita ChakrabortyPalak MuchchalAmaal Mallik,Sunaina Singh 
Album : Hero
Tracks : 8
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies







Yadaan Teriyaan Latest Song - Hero - Lyrics & English Translation

 
 
Yadaan Teriyan Aandiyaan Hanju Le Le Ke
Your memories haunt me accompanied by tears
Rone Aa Assi Kalle
I have to cry alone
Raati Os Chan Thalle Beh Beh Ke
Like dew-drops flow down in the night
Yadaan Teriyan Aandiyan Hanju Le Le Ke
Your memories haunt me accompanied by tears
Rone Aa Assi Kalle
I have to cry alone
Raati Os Chan Thalle Beh Beh Ke
Like dew-drops flow down in the night
Yadaan Teriyan Aandiyan Hanju Le Le Ke
Your memories haunt me accompanied by tears

Tere Bina Dil Eh Dhadhakda Nai…
My heart doesn’t beat without Your presence
Aa… Haaye
Oh my!
Tere Baajon Dil Eh Lagda Nai…
Without You my heart doesn’t attach itself to anything else
Roi Jaave Seene De Vich Beh Ke, Beh Ke
My heart is drenched due to incessant crying
Sohn Teri Dil Sukhda Nai
I swear in Your name, it’s not drying up

Haaye… Tujhe Bhi Pata, Mujhe Bhi Pata
You also know this, even I know this
Yeh Jo Bhi Hai Dil Ki Hain Galtiyaan
All these are just mistakes of the hearts
Tujhe Bhi Pata, Mujhe Bhi Pata
You also know this, even I know this
Yeh Jo Bhi Hai Dil Ki Hain Galtiyaan
All these are just mistakes of the hearts

Hum Hain Bekasoor, Ho Gaye Door Door
We are innocent, we got separated
Mar Na Jaayein Vichhode, Seh Seh Ke
May we not die like this being separated and tortured
Yadaan Teriyan Aandiyan Hanju Le Le Ke (x2)
Your memories haunt me accompanied by tears

Humein Jo Mile, Yeh Jo Faasle
The separation that exists between us
Marzi Nai Humari, Rab Ke Hain Faisle
It’s not because of our choice, it’s God’s decision
Humein Jo Mile, Yeh Jo Faasle
The separation that exists between us
Marzi Nai Humari, Rab Ke Hain Faisle
It’s not because of our choice, it’s God’s decision

Haathon Ki Laqeer, Jo Mod Deti Heer
If Heer would have twisted the lines of fate in her hands
Ranjha Aata Nai Khayalon Mein Reh Reh Ke
Ranjha would never come in her dreams
Yadaan Teriyan Aandiyan Hanju Le Le Ke
Your memories haunt me accompanied by tears

Aa…
Tere Bina Dil Ae Dhadakda Nai
My heart doesn’t beat without Your presence
Tere Baajon Dil Eh Lagda Nai
Without You my heart doesn’t attach itself to anything
Roi Jave Seene De Vich Beh Ke
My heart is drenched due to incessant crying
Sohn Teri Dil Sukhda Nai
I swear in Your name, it’s not drying up

Hanju Le Le Ke... Hanju Le Le Ke…
Accompanied by tears

Dance Ke Legend Latest Song - Hero- Lyrics & English Translation

$
0
0
Album : Hero
Tracks : 8
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies






Dance Ke Legend Latest Song - Hero- Lyrics & English Translation


Ho Badshah Hain Dil Ke, Aish Farmaate Hain
We’re kings from our hearts, we enjoy every moment
Gaadi Ke Bonnet Pe, Peete Hain Khate Hain
On the bonnet of our cars, we eat and drink
Ho Badshah Hain Dil Ke, Aish Farmaate Hain
We’re kings from our hearts, we enjoy every moment
Gaadi Ke Bonnet Pe, Peete Hain Khate Hain
On the bonnet of our cars, we eat and drink

Fitrat Apni Atpati, Upar Se Jeans Bhi Phati
We’re crazy/fun-loving by nature, our jeans are torn
Aur Khol Ke Rakhte, Apni Shirt Ke Button
And we keep the buttons of our shirts open

O Kudiya Kya Nachengi Re
What dance will the girls perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Hila Dein Latko Jhatko Se
We’ll shake/tremble the whole world with our moves
Hero Ke Bhi Hero Hum
We’re the real heroes
O Kudiya Kya Nachengi Re
What dance will the girls perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Hila Dein Latko Jhatko Se
We’ll shake the whole world with our moves
Hero Ke Bhi Hero Hum
We’re the real heroes

Dance Ke Legend Hain Hum
We’re the legends of dance
Speaker Bole Dhum Dhum Dhum
The speakers are beating hard

Show Me... What You Got?

Ho Tere Paas Hai Mercedes, Mere Paas Hai Cycle
You have a Mercedes, I have a cycle
Tu Club Ki Shakira, Hum Gali Ke Michael
You’re the Shakira in the club, I’m the Michael Jackson of the streets
Ho Tere Paas Hai Mercedes, Mere Paas Hai Cycle
You have a Mercedes, I have a cycle
Tu Club Ki Shakira, Hum Gali Ke Michael
You’re the Shakira in the club, I’m the Michael Jackson of the streets

Plans Tere Fit Hain Sabhi, Banta Hai Kyun Wannabe
Your plans are all set, why are You trying to act like a wannabe
Desi Kya Jaane International Rhythm
How can a desi (local) guy know what international rhythm is?

O Kudiya Kya Nachengi Re
What dance will the girls perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Hila Dein Latko Jhatko Se
We’ll shake the whole world with our moves
Hero Ke Bhi Hero Hum
We’re the real heroes
O Kudiya Kya Nachengi Re
What dance will the girls perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Hila Dein Latko Jhatko Se
We’ll shake the whole world with our moves
Hero Ke Bhi Hero Hum
We’re the real heroes

Your Turn…. What You Got?

Main Cheez Original, Tu Chaalu Note Hai
I’m the original thing, You’re like a fake (currency)note
Tere Dance Se Zyada, Meri Ada Hot Hai
My style is hotter than Your dance
Main Cheez Original, Tu Chaalu Note Hai
I’m the original thing, You’re like a fake note
Tere Dance Se Zyada, Meri Ada Hot Hai
My style is hotter than Your dance

Hey, Samjho Na Humko Duffer Hai Apna High Caliber
Don’t think of me as a duffer, I have high caliber
Baaton Se Zyada Apne Moves Mein Hai Dum
My moves have more strength than my talks

Munde Kya Nachenge Re
What dance will the guys perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Apne Latko Jhatko Se
Due to our moves
Speaker Bole Dhum Dhum Dhum
The speakers are beating hard
O Kudiya Kya Nachengi Re
What dance will the girls perform
Dancing Floor Ke Legend Hum
We’re the legends of the dance floor
Hila Dein Latko Jhatko Se
We’ll shake the whole world with our moves
Hero Ke Bhi Hero Hum
We’re the real heroes

Dance Ke Legend Hain Hum
We’re the legends of dance
Speaker Bole Dhum Dhum Dhum
The speakers are beating hard
bollymeaning.raag.fm/2015/08/o-khuda-latest-song-hero-lyrics...
Home / Hero / Hero Movie All Song Lyrics ... Times of Woods– Bollywood ...
blog.raag.fm/hai-deed-full-video-song-rahat-fateh-ali-khan
Hai Deed Full Video Song by Rahat Fateh Ali Khan. Shri Narotam Films Presents Hero‘Naam Yaad Rakhi’ A Baljit Singh Deo Film Song – Hai Deed

Khoya Khoya Latest Song - Hero - Lyrics & English Translation

$
0
0

Album : Hero
Tracks : 8
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies



 Khoya Khoya Latest Song - Hero - Lyrics & English Translation


Karle Mann Ki Morni, Meethe Tere Bolni
Do what Your heart desires O peahen, Your voice is so sweet!
Karle Mann Ki Morni, Assi Kheenche Dorni
Do what Your heart desires O peahen, a string is pulling me towards You
Karle Mann Ki Morni, Meethe Tere Bolni
Do what Your heart desires O peahen, Your voice is so sweet!
Karle Mann Ki Morni, Assi Kheenche Dorni
Do what Your heart desires O peahen, a string is pulling me towards You

Teri Aahaton Mein, Jee Lunga
Waiting for the sound of Your foot-steps, I’ll live
Teri Chaahaton Mein, Jee Lunga
In Your love, I’ll live
Jo Paake Bhi Na, Paa Sakoon
What I’m not able to achieve/attain, even after achieving that
Teri Dhadkanon Mein, Jee Lunga
I’ll live hearing the sound of Your heartbeats
Phir Har Ghadi, Dil Tera Kyun Dekhe Mujhe
Then why does Your heart look at me every moment
Ke Do Jahaan Ko Pa Liya
I’ve found both the worlds

Paake Tujhe Main, Khoya Khoya, Mann Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost, my heart has become lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost
Ho… Khoya Khoya, Dil Khoya Khoya
My heart is lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost

Ta Na Dhi Re Na…
(Indian Classical Beats)

Ho… Ishq Hai Darmiyaan, Phir Kyun Hai Dooriyaan
When love exists between us, why is separation still present
Na Chhu Sakoon Main, Na Mud Sakoon
I’m not able to touch You, and I’m not even able to turn around
Tujh Mein Kahin Hoon Main, Phir Bhi Nahin Hoon Main
I’m somewhere inside You, still it seems as if I’m not there
Na Main Rukoon, Na Chal Sakoon
I’m not able to stop, I’m not able to walk
Aa Ab Chalein Kahi Door Jahaan
Let’s go someplace far
Baahon Ke Nashe Mein Ho Choor Jahaan
Where we can embrace each other to our heart’s content

Khoya Khoya, Mann Khoya Khoya
I’ve become lost, my heart has become lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost
Ho… Khoya Khoya Dil, Khoya Khoya
My heart is lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost

Khoya Khoya... Khoya Khoya…
I’m lost, I’m lost

Aankhon Se Teri Aankhein Milaaun
I want to make my eyes meet Your eyes
Apni Hi Nazaron Se Chhupta Hoon Main
Even though I’m hiding from my own gaze
Chaahat Mein Teri Jaadu Ye Kaisa
What magic lies in Your love
Banta Bhi Hoon Aur Mit Ta Hoon Main
That I’m becoming complete and even getting eradicated
Ab Mit Bhi Jaaun, Saath Saath Chalna Mujhe
Even if I get eradicated, I want to walk beside You
Ke Do Jahaan Ko Paa Liya
I’ve found both the worlds

Paake Tujhe Main, Khoya Khoya, Mann Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost, my heart has become lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost
Ho… Khoya Khoya, Dil Khoya Khoya
My heart is lost
Jo Paaya Tujhe, Main Khoya Khoya
After achieving You, I’ve become lost

Jaago Mohan Pyaare Latest song - Katti Batti - Lyrics & English Translation

$
0
0
  Artist : Shankar Mahadevan, Siddharth Basrur, Nikhil D Souza, Mohan Kanan, Sayani Palit
Album : Katti Batti
Tracks : 6
Rating : 6.5000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Hindi Movies




 



Jaago Mohan Pyaare Latest song - Katti Batti - Lyrics & English Translation


Jaago, Jaago
Wake up!
Uh Huh
Jaago, Jaago
Wake up!
Uh Uh Uh Uh...

Kudiyan Hum Dhamakedar
We girls are bombastic
Uh Uh Uh Uh...
Jalwon Mein Hai Pyaar
There’s love in our charisma
Uh Uh Uh Uh...
Spicy, Spicy Aur Chatpata
(We’re) Spicy, tangy
Uh Huh
Thoda Thoda Atpata
And a little weird
C'mon, C'mon Here We Go Now!

Fraud Iraade
Fraudulent intentions
Chatpata
Tangy
Chinese Waade
Unreliable promises
Uh Uh Uh Uh...
Fraud Iraade, Chinese Waade
Fraudulent intentions, unreliable promises
Karti Hain Ye Kudiyaan...
These girls have/make

Kehne Ko Hi Hum Ladkon Pe
Just for the sake of saying it
Marti Hai Ye Kudiyaan...
These girls are dying on us

Fraud Iraade, Chinese Waade
Fraudulent intentions, unreliable promises
Karti Hain Ye Kudiyaan
These girls have/make
Kehne Ko Hi Hum Ladkon Pe
Just for the sake of saying it
Marti Hai Ye Kudiyaan
These girls are dying on us
Jo Dekhe Nahin Hain Raat Mein
The ones we haven’t seen even in the night
Wo Din Mein Dikha De Taare...
They make us see those stars

Jaago...
Wake up!
Hey Hey Hey... Here We Go Now!
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Jaag Jaag Jaag...
Wake up! Wake up! Wake up!
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!

Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
2580
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake

C’mon...

Kudiyan Hum Dhamakedar
We girls are bombastic
Jalwon Mein Hai Pyaar
There’s love in our charisma
Spicy, Spicy Aur Chatpata
Spicy, tangy
Thoda Thoda Atpata
And a little weird
Humse Bachke
Beware of us
O Bachke… O Bachke... Rehna Yaar
Beware of us
Uh Haan… Uh Uh Uh Uh...

Innocent Ankhiyaan Jhaanse Dengi
These innocent eyes will cheat You
Jhatke Acche Khaase Dengi
They’ll cause You a lot of trouble

Dil Ko Humaare Puncture Karke
After puncturing our hearts
Baad Mein Yaar Dilaasein Dengi O…
They’ll pacify us for a while
Inn Beautiful Chhuriyon Ne
These beautiful daggers
Handsome Kitne Maare...
Have killed so many handsome men

Jaago Jaago Jaago Jaago...
Wake up! Wake up! Wake up!
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Jaag Jaag Jaag...
Wake up! Wake up! Wake up!
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!

Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake

Jaago O O O O…
Wake up!

Fraud Iraade, Chinese Waade
Fraudulent intentions, unreliable promises
Karti Hain Ye Kudiyaan
These girls have/make
Phir Bhi Yaaron Life Mein Khushiyaan
Still friends, in life, happiness
Bharti Hai Ye Kudiyaan…
Is filled by these girls
Fraud Iraade, Chinese Waade
Fraudulent intentions, unreliable promises
Karti Hain Ye Kudiyaan
These girls have/make
Phir Bhi Yaaron Life Mein Khushiyaan
Still friends, in life, happiness
Bharti Hai Ye Kudiyaan…
Is filled by these girls
Inn Kudiyon Ke Bin Toh Apne
Without these women
Honge Nahi Guzaare...
We won’t be able to survive

Jaago Jaago Jaago Jaago...
Wake up! Wake up! Wake up!
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Give It Up Give It Up Give It Up… C'mon C’mon…
Jaago, Jaago, Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Give It Up Give It Up Give It Up… C'mon C’mon…

Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake
Jaago Mohan Pyaare
Wake up, O naïve being!
Jaag Chuke Hain Saare
Everyone else is already awake

Jaago…
Wake up!

Ove Janiya Latest Song - Katti Batti - Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Shankar Mahadevan, Siddharth Basrur, Nikhil D Souza, Mohan Kanan, Sayani Palit
Album : Katti Batti
Tracks : 6
Rating : 6.5000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Hindi Movies




Ove Janiya Latest Song -  Katti Batti - Lyrics & English Translation



Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ishq Ko Jeene Marne Ke, Taraazu Mein Na Tol Re
Don’t measure love on the scales (weighing scales) of life and death
Ishq Kare Jo Woh Hi Jaane, Kya Hai Iska Mol Re
The one who is in love can only know it’s true worth

Ishq Wadhaya Tu... Ishq Wadhaya Tu…
Love has increased (inside me)
Jab Dil Ne Rab Se Poocha
And when my heart inquired about this to God
Teri Ankhiyon Se Diya Jawaab
I got this answer from Your eyes
Ishq Da Rutba, Ishq Da Rutba, Ho Sabse Ooncha…
May the status of love always remain the highest

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ishq Ho Thoda Ya Fir Zyaada, Dil Na Kare Hisaab Re
May love be in a small amount or may it be more, the heart doesn’t keep an account
Kachhi Ghade Pe Sohni Beh Gayi, Deta Gawaahi Chanaab Re
The river Chenab is a witness of how Sohni drowned while crossing the river on a raw clay pot

Ishq Ki Zaat Hai Kya… Ooo...
What caste does love belong to?
O... Ishq Ki Zaat Hai Kya
What caste does love belong to?
Maine Har Mazhab Se Poochha
I went and asked people of different religions
Teri Akhiyon Se Diya Jawaab
I got this answer from Your eyes
Ishq Da Rutba, Ishq Da Rutba, Ho Sabse Ooncha…
May the status of love always remain the highest

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Jo Kare Ibaadat Yaar Ki, Uska Dushman Bane Jahaan Re
The one who worships his beloved, the world becomes his enemy
Phir Dooji Taraf Kyun Jhuk Ke, Sajde Karta Hai Aasmaan Re
Then why on the other side, the Sky is also bowing down with me

Jab Se Bani Duniya... Aaa…
Since the world was created
Jab Se Bani Duniya
Since the world was created
Sawaal Ye Dil Ne Tab Se Poocha
The heart has asked this question since then
Teri Akhiyon Se Mila Jawaab
I got the answer from Your eyes
Ishq Da Rutba, Ishq Da Rutba, Ho Sabse Ooncha…
May the status of love always remain the highest

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Ove Janiya
O my love!
Jee De Janiya
O love of my heart!
Jind Di De Janiya
O love of my life!
Ove Janiya
O my love!

Move On Latest Song - Tanu Weds Manu Returns - Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Brijesh Shandllya
Album : Banno (Tanu Weds Manu Returns)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track









Move On Latest Song -  Tanu Weds Manu Returns - Lyrics & English Translation


O Re Piya Re…
O voljeni
O Re Piya Re Kiske Saare Dard Bhare Nagmein
O voljeni, ne pesme ispunjene tugom…
Ab Rap Vap Sa, Roch Vock Sa Bajta Rag Rag Mein
Već rep i rok se svira u svakoj ćeliji mog tela
Piya Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On (x2)
O voljeni, nastavi dalje

O Re Piya Re…
O voljeni
O Re Piya Re Kiske Saare Dard Bhare Nagmein
O voljeni, ne pesme ispunjene tugom…
Ab Rap Vap Sa, Roch Vock Sa Bajta Rag Rag Mein
Već rep i rok se svira u svakoj ćeliji mog tela
Piya Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On (x2)
O voljeni, nastavi dalje
Ab Move On… Piya Move On...
Sad nastavi dalje, voljeni, nastavi dalje
Move On On On On On On On…
Nastavi dalje…

Phir Se Kyon Koi Begaana Dhoondhe…
Zašto tražiti novog stranca?
(Bukvalan prevod: Zašto opet tražiti stranca?)
Phir Se Kyon Ek Afsana Dhoondhe…
Zašto tražiti novu ljubavnu priču (Bukvalan prevod: Zašto opet tražiti ljubavnu priču?)
Dil Darbadar Khush Rehta Hai (x3)
Srce je srećno tamo gde je
Phir Koi Kyon Thikana Dhoondhe…
Zašto onda tražiti prebivalište
Piya Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On (x2)
O voljeni, nastavi dalje

Move On On On On On On On…
Nastavi dalje…

Naya Jahaan Hum Jab Bhi Basaaenge…
Stvoriću novi svet za život
Koi Khuda Bhi Hum Dhoondh Ke Layenge…
Potražiću i Boga za to mesto
Jo Mila Nahi Koi Us Kaabil (x3)
Ako ne nađem nikog vrednog
Hum Khud Hi Khuda Phir Ban Jayenge… (x2)
Sama ću postati Bog (Biću sama svoj Bog)
Piya Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On (x2)
O voljeni, nastavi dalje

O Re Piya Re…
O voljeni
O Re Piya Re Kiske Saare Dard Bhare Nagmein
O voljeni, ne pesme ispunjene tugom…
Ab Rap Vap Sa, Roch Vock Sa Bajta Rag Rag Mein
Već rep i rok se svira u svakoj ćeliji mog tela
Piya Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On, Move On (x6)
O voljeni, nastavi dalje

Jaago Mohan Pyaare Latest


Lip To Lip Latest Song - Katti Batti - Lyrics & English Translation

$
0
0

 Artist : Shankar Mahadevan, Siddharth Basrur, Nikhil D Souza, Mohan Kanan, Sayani Palit
Album : Katti Batti
Tracks : 6
Rating : 7.3125
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Hindi Movies







Lip To Lip Latest Song - Katti Batti - Lyrics & English Translation




Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru...


French Kiss Firangi Hai, Desi Kiss Hi Changi Hai
El beso francés es extranjero, desi beso (local) es el mejor
Iske Bin Bataun Kya, Dil Ko Kitni Tangi Hai
Sin (un beso) de ella mi corazónse siente incompleto
French Kiss Firangi Hai, Desi Kiss Hi Changi Hai
El beso francés es extranjero, desi beso (local) es el mejor
Iske Bin Bataun Kya, Dil Ko Kitni Tangi Hai
Sin (un beso) de ella mi corazónse siente incompleto
Tu Lagta Hot Dil Mein Hai Thought
Te encuentró ardiente, y no hay un pensamiento en mi corazón
Hothon Se Honth Chipka De
Deberíamos atenernosa nuestroslabios
O Main Tere Sang Fassiyan Ve...
Ahora me enredaste contigo
Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Main Yaar Tainu Miss Kardi…
Teecho de menos (extrañar)mi amor
Tainu Yaadan Vich Kiss Kardi, Kardi...
Te estoybesandoen mis pensamientos
Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio

Sajna… Sajna… Sajna…
¡Oh, miamada!
Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru...
O… Sajne Ve… O Sajna Ve…
¡Oh, miamada!

Kissi Bina Guzre Na Raate, Kissi Bina Beete Na Din
Nimisdías, nimis nochespasó sinbesarte
Jee Lunga Main Tere Bina, Nahi Jeena Teri Kissi Ke Bin
Viviré sin ti, pero no voy a ser capaz de vivir sin tus besos
Kissi Bina Guzre Na Raate, Kissi Bina Beete Na Din
Nimisdías, nimis nochespasó sinbesarte
Jee Lunga Main Tere Bina, Nahi Jeena Teri Kissi Ke Bin
Viviré sin ti, pero no voy a ser capaz de vivir sin tus besos
Tu Kar Le Bhool, Na Rehna Cool
Cometé esteerror, no te quedes  calmada
Hothon Pe Aag Laga De
Y enciendemis labios
O Main Dil Diyaan Dassiyan Ve…
Lo digodesde mi corazón
Bay Bay Bay Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Mmm… Kissiyan Ve
Besos..
Main Yaar Tainu Miss Kardi…
Teecho de menos (te extraño)mi amor
Baby!
Tainu Yaadan Vich Kiss Kardi, Kardi...
Te estoybesandoen mis pensamientos
Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con) labio
Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru...

Kissi Mein Hi Aisa Nasha Hai, Whiskey Mein Jo Hota Nahin
Retener un beso de este tipo es la intoxicación que incluso el whisky no tiene
Chhutegi Ab To Nahin Aadat, Jo Iski Hai Mujhko Lagi
Ahora no voy a sercapaz de dejareste hábito
Tu Aana Roz Lootenge Mauj, Na Break Kare Kabhi Waade
Ven todos los días y vamos a divertirnos, no vamos a romper nunca nuestras promesas
O Main Tere Sang Vassiyan Ve
Ahora soytodo tuyo
Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Main Yaar Tainu Miss Kar Di…
Teecho de menos (te extraño)mi amor
Tainu Yaadan Vich Kiss Kardi, Kardi...
Te estoybesandoen mis pensamientos
Baby!

Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con)labio
Baby!
Lip To Lip De Kissiyan, Le Kissiyan Ve
Da y recibebesosde labio a (con) labio

Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru... Ti Ri Ti Tu Tu Ru...
blog.raag.fm
Raag.fm Punjabi Hindi Bollywood Music. Home; Music; Bollywood; IPL 8; Vision; CBSE; Directory; iTunes; Baby Names; Breaking News. Level Song Lyrics by SunnyBoy Feat ...
blog.raag.fm/lip-to-lip-lyrics-katti-batti
Breaking News. Lip To Lip Lyrics – KattiBatti; Jaago Mohan Pyaare Lyrics from KattiBatti; Jaago Mohan Pyaare Lyrics from KattiBatti; Taur Song Lyrics by Bohemia ...
www.timesofwoods.com/kangana-to-star-in-a-film-based-on-circus
... revealed that Aamir Khan’s suggestion entirely changed his film ‘KattiBatti’ which stars Kangana Ranaut and Imran ... Raag.fm blog.raag.fm/tag/nikhil ...
videos.raag.fm/sau-aasoon-video-song-from-katti-batti
Tag Archives: KattiBatti Movie. … wants to show the film to Aamir Khan. more from blog.raag.fm ...
www.timesofwoods.com/lip-to-lip-video-song-from-katti-batti
Lip To Lip Video Song From KattiBatti. Lip To Lip Video Song From KattiBatti. Times of Woods ... blog.raag.fm/lip-to-lip-lyrics-katti ...
videos.raag.fm/lip-to-lip-video-song-from-katti-batti
KattiBatti is a modern day romance that traces young architect Madhav Kabra’s (Imran Khan) ... blog.raag.fm/lip-to-lip-lyrics-katti-batti. Breaking News.
desitop10.com/aamirs-suggestion-entirely-changed-katti-batti
more from blog.raag.fm. ... The post Aamir’s Suggestion Entirely Changed KATTIBATTI appeared first on Raag.fm. Share ! Previous: Sania Mirza ...
www.boxoffice-collection.com/box-office-prospects-of-new-releases...
Sunny Leone Hot Pics From Ek Paheli Leela blog.raag.fm/sunny–leone ... 2015 Box Office Prospects Of New Releases AB TAK CHAPPAN 2 ... Kangana Ranaut In KattiBatti;

Sau Aasoon Latest Song - Katti Batti - Lyrics & English Translation

$
0
0

Artist : Shankar Mahadevan, Siddharth Basrur, Nikhil D Souza, Mohan Kanan, Sayani Palit
Album : Katti Batti
Tracks : 6
Rating : 7.3125
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Hindi Movies















Sau Aasoon Latest Song - Katti Batti - Lyrics & English Translation


Sau Aasoon Roye Do Akhiyaan - 2
Всегодваглаза, альетсястолькослез
Maara Hai Jinhe Neendon Ne
Глаза, чтожилимечтами,
Kabhi Na Soye Wo Akhiyaan, Wo Ankhiyaan, Wo Ankhiyaan…
Большеникогданебудутспать

Dil Ka Musaafir, Baat Na Maane
Та, ктовладеламоимсердцем, изменилась
Mud Mud Dekhe Raste Purane
Отвернуласьисмотритнапройденныйпуть
Zidd Chhodta Hi Nahi, Nahi, Nahi…
Онанеперестаетупрямиться

Dekh Raha Hai, Kaanch Ke Sapne
Смотри, наши мечты были сделаны из стекла
Ek Na Ek Din, Hain Jo Tidakne
И однажды они разобьются
Ishq Mein Tooti, Cheezein Jag Mein
В нашем мире, то, что было разрушено любящими людьми,
Koi Jodta Hi Nahi, Dil Jaane Na…
Невозможно починить, но сердце этого не знает..
Sau Aasoon Roye Do Akhiyaan - 2
Всего два глаза, а льется столько слез
Maara Hai Jinhe Neendon Ne
Глаза, что жили мечтами,
Kabhi Na Soye Wo Akhiyaan, Wo Ankhiyaan, Wo Ankhiyaan…
Больше никогда не будут спать

Jaane Waala, Jaane Nahi
Та, что ушла прочь, не знает,
Jaane Se Uske Jaan Gayi
Что вместе с ней ушла и моя жизнь
Aate Jaate, Phir Woh Dikhe
Блуждая, я вижу ее повсюду
Palkon Ne Chhaane Mod Kayi
Мои глаза ищут ее за каждым поворотом
Guzra Hua Pal, Guzra Nahi
Те моменты, что мы пережили, не прошли
Uska Laga Rang Utra Nahi
Ее краски все еще не исчезли
Hothon Se Chhuti Nahi, Gaye Saajan Ki Batiyaan…
Те слова, что говорили мы друг другу, застыли на губах

Kaise Koi Roke Bhala, Haath Laqeerein Chhod Gayi
Как можно было это остановить, стереть ее линии с моей руки?
Laakhon Dil Ke, Tukde Kiye, Dhadkan Ko Bhi Tod Gayi
Она разбила мое сердце на миллион кусочков, она остановила его биение
Kabhi Thehrega Dard Kahin, Koi Gunjaaish Dikhti Nahi
Мне кажется, что эта боль никогда не пройдет
Chanda Bin Jiya Na Lage, Jale Kaajal Si Ratiyaan…
Невозможно жить без луны, без нее ночи такие черные

Khwaishein Latest Song - Calendar Girls - Lyrics & English Translation

$
0
0
Artist : Meet Bros Anjan Ankit
Album : Awesome Mora Mahiya (Calendar Girls)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track








  Khwaishein Latest Song -  Calendar Girls - Lyrics & English Translation 

 

Khwaabon Mein Bhi Yeh Socha Nahi Tha
I hadn’t ever thought even in my dreams
Ki Dhoop Bhi Milegi Chhaon Mein
That I would find sunlight in shade
Kabhi Raaston Mein Socha Nahi Tha
I hadn’t ever thought being on the roads
Ki Kaante Bhi Chubhenge Paaon Mein
That thorns would prick my feet
Kahaan Le Aayi Khwahishein
Where have these desires brought me?
Hai Dard Ki Ye Jo Baarishein
To these rains full of pain
Hai Galti Dil Ki Ya Phir
Is this the fault of my heart
Hai Waqt Ki Ye Saazishein…
Or is this just the conspiracy of time?

Kuch Peeche Chhoota Hai
Something has been left behind
Kuch Hai Jo Toota Hai
Something has surely broken
Lagta Khuda Bhi Aaj Hum Se Rootha Hai
It seems that even God is upset with me today
Kuch Peeche Chhoota Hai
Something has been left behind
Kuch Hai Jo Toota Hai
Something has surely broken
Lagta Khuda Bhi Aaj Hum Se Rootha Hai
It seems that even God is upset with me today

Kahaan Le Aayi Khwahishein
Where have these desires brought me?
Hai Dard Ki Ye Jo Baarishein
To these rains full of pain
Hai Galti Dil Ki Ya Phir
Is this the fault of my heart
Hai Waqt Ki Ye Saazishein…
Or is this just the conspiracy of time?

Kahaan Le Aayi Khwahishein
Where have these desires brought me?
Hai Dard Ki Ye Jo Baarishein
To these rains full of pain
Wo... Ye Khwahishein…
O these desires!

Sharabi Latest Song - Pyaar Ka Punchnama 2 - Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Raja Hasan, Sharib
Album : Sharabi (Pyaar Ka Punchnama 2)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track







Sharabi Latest Song - Pyaar Ka Punchnama 2 - Lyrics & English Translation 


Bartender Se Main Ye Kehta Hoon
I tell the bartender this
Raat Bhar Main Nashe Mein Rehta Hoon
I’ll remain intoxicated all night long
Mera Order Repeat Kar Kar Ke
Repeat my order again and again
Pilaata Ja Na Neat Bhar Bhar Ke
Give me glassfuls of neat alcohol
Tujhko Jaana Hai To Ghar Pe Ja Tu
If You want to go home, then go home
Kaam Mera Ye Ek Kar Ke Ja Tu
Just do one thing for me before You leave
Re Mujhko De Ja Tu Theke Ki Chaabi Re Chaabi
Just give me the key to the bar
Ya To Main Hoon Sharabi Ya Hai Botal Sharabi
Either I’m an alcoholic or the bottle is alcoholic
Chaahe Jitna Bhi Rokun Ye Kare Hai Kharabi
However much I try to stop, it is causing trouble
Ya To Main Hoon Sharabi Ya Hai Botal Sharabi
Either I’m an alcoholic or the bottle is alcoholic
Chaahe Jitna Bhi Rokun Ye Kare Hai Kharabi
However much I try to stop, it is causing trouble

Peene Te Mainu Nafrat Si
I had hatred towards drinking
Hun Chaska Peh Gaya Peene Da
But now I’m addicted to it
Jehda Laake Bula Nu Chhad De Ve
The ones who call You and then leave You abruptly
Oh Kaam Hai Yaar Kaminey Da
Those people are rascals

Daaru Saare Peete Hain
Everyone drinks
Hum Thodi Zyada Peete Hain
It’s just me who drinks a little more

O... Peene Te Mainu Nafrat Si
I had hatred towards drinking
Hun Chaska Peh Gaya Peene Da
But now I’m addicted to it
Laake Bula Nu Chhad De Ve
The ones who call You and then leave You abruptly
Kaam Hai Yaar Kaminey Da
Those people are rascals

Ye Saari Duniya Ghutni
The whole world is suffocating
Daaru Na Mujhse Chhutni
I can’t leave drinking alcohol
Main Khaali Bottle Todun
I break empty bottles
Peene Se Munh Na Modun
And I don’t stop drinking

Ye Gali Hai Mere Yaara Di
This is the lane of my friend
Lokan Nu Sohni Lagdi Ae
People find it appealing
Main Poori Botal Pi Jaana
I drink the whole bottle
Mainu Phir Bhi Thodi Lagdi Ae
But I feel it is too less

Ho Ya To Main Hoon Sharabi Ya Hai Botal Sharabi
Either I’m an alcoholic or the bottle is alcoholic
Chaahe Jitna Bhi Rokun Ye Kare Hai Kharabi
However much I try to stop, it is causing trouble

Haan Main Beshaq Sharab Pita Hoon
Yes I drink alcohol indeed
Cheez Bilkul Kharaab Pita Hoon
I know that I drink something that is very bad (for health)
Log Do Char Ghoont Peete Hain
People have a few sips of it
Main Toh Bas Behisaab Peeta Hoon
But I drink endlessly

Tujhko Jaana Hai Toh Ghar Pe Ja Tu
If You want to go home, then go home
Kaam Mera Ye Ek Kar Ke Ja Tu
Just do one thing for me before You leave
Re Mujhko De Ja Tu Theke Ki Chaabi Re Chaabi
Just give me the key to the bar
Ya To Main Hoon Sharabi Ya Hai Botal Sharabi
Either I’m an alcoholic or the bottle is alcoholic
Chaahe Jitna Bhi Rokun Ye Kare Hai Kharabi
However much I try to stop, it is causing trouble
Ya To Main Hoon Sharabi Ya Hai Botal Sharabi
Either I’m an alcoholic or the bottle is alcoholic
Chaahe Jitna Bhi Rokun Ye Kare Hai Kharabi
However much I try to stop, it is causing trouble

Gulaabo Latest Song - Shaandaar - Lyrics & English Translation

$
0
0

 Artist : Vishal Dadlani, Anusha Mani
Album : Gulaabo Song From (Shaandaar)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track





 
 

Gulaabo Latest Song - Shaandaar - Lyrics & English Translation


Hey Surma Laga Ke
Nanesi kreon
Latein Uljha Ke
Protresi lokne
Haath Jiya Pe Mal-Mal
Protrljaj ruke preko svog srca
Tere Chhajje Ke Niche Khade Hain
Stojimo ispod tvog krova
Phans Gaye Jaise Daldal
Zarobljeni kao u živom pesku
Tere Chhajje Ke Niche Hi Khade Hain
Stojimo ispod tvog krova
Phans Gaye Jaise Daldal
Zarobljeni kao u živom pesku

Gulaabo… Zara Itr Gira Do (x2)
O ružičasta lepotice! Prsni malo svog mirisa

Tauba Tauba Tu To Mitha Sa Murabba
O Bože! Ti si kao slatki džem
Tauba Tauba Tu To Shehad Ka Dabba
O Bože! Ti si kao tegla meda
Bhen Ki Takki Oye
Oh! ti prokleta devojko
Sab Ki Dain Hai Aur Tu Bole Dhabba
Ti si Božija dobrota ali mislis da si beskorisna

Cocktail Menu Mein Bas Tera Naam, In The Bar
U meniju koktel bara samo se tvoje ime nalazi
Poster Chhap Gaye Nikle, Ishtehaar
Tvoji posteri su oštampani, kreće tvoja reklama
Abki Baar, Oye
Ovaj put
Teri Sarkaar, Oye
Ti si ta koja će da vlada
Chipak Chipak Lets Kiss You Pooh In The Car
Dozvolim mi da te zagrlim i poljubim u kolima

Gulaabo… Zara Gandh Phaila Do (x2)
O ružičasta lepotice! Napravi rasulo

Surma Laga Ke
Nanesi kreon
Latein Uljha Ke
Protresi lokne
Haath Jiya Pe Mal-Mal
Protrljaj ruke preko svog srca
Tere Chhajje Ke Niche Khade Hain
Stojimo ispod tvog krova
Phans Gaye Jaise Daldal
Zarobljeni kao u živom pesku
Tere Chhajje Ke Niche Hi Khade Hain
Stojimo ispod tvog krova
Phans Gaye Jaise Daldal
Zarobljeni kao u živom pesku

Gulaabo… Zara Gandh Phaila Do (x2)
O ružičasta lepotice! Napravi rasulo

Bandeyaa Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Zubeen
Album : Bandeyaa Song From (Jazbaa)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track







 Bandeyaa Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English Translation

Bandeya Tu Munh Mod Ke Na Ja… (x2)
O gospodine! Ne okreći lice i ne odlazi
Bandeya Dehleez Laangh Ke Na Ja…
O gospodine! Ne preskaci granicu i ne odlazi
Naina Bechaare Ro Ro Ke Haare
Moje oči previše plaču
Chhod Gaya Tu Kiske Sahaare
U čiju brigu si me ostavio
Ruk Ja Re, Na Ja Re (x2)
Stani, molim te ne idi
Bandeya Tu Munh Mod Ke Na Ja…
O gospodine! Ne okreći lice i ne odlazi

Aaa… Aaa…

Rab Se... Hone Lage Shikve Hain… (x2)
Žalim se Bogu
Jab Se… Tumne Kaha Chalte Hain…
Od kad si mi rekao zbogom
Palkon Se Ashq Ye Kyun Na Gire
Zašto suze ne padaju iz mojih očiju?
Seene Ki Jalan Ye Kaise Sahein…
Kako da podnesem ovu patnju u mom srcu?
Ruk Ja Re, Na Ja Re (x2)
Stani, molim te ne odlazi
Bandeya Tu Munh Mod Ke Na Ja…
O gospodine! Ne okreći lice i ne odlazi

Raste… Khaamosh Kyun Baithe Hain…
Zašto putevi stoje u tišini?
Hmm…
Raste… Khaamosh Kyun Baithe Hain…
Zašto putevi stoje u tišini?
Lamhe… Sehmein Se Kyun Rehte Hain…
Zašto su ovi trenuci usamljeni?
Kisi Ka Toh Intezaar Hai Inhein
Oni sigurno čekaju nekog
Sapne Kyun Bewajah Ye Bune…
Zašto tkaju  snove bez i jednog razloga?
Ruk Ja Re, Na Ja Re
Stani, molim te ne odlazi
Tham Ja Re, Na Ja Re
Ostani gde si, molim te ne odlazi
Bandeya Tu Munh Mod Ke Na Ja… (x2)
O gospodine! Ne okreći lice i ne odlazi

Shaam Shaandaar Latest Song - Shaandaar - Lyrics & English Translation

$
0
0


Artist : Vishal Dadlani, Anusha Mani
Album : Gulaabo Song From (Shaandaar)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track






Shaam Shaandaar Latest Song -  Shaandaar - Lyrics & English Translation





Sar Jhuka Ke Kar Salaam Hai Shaam Shaandaar
Bow down Your head and salute this wonderful evening
Aasmaan Se Aa Giri Hai Shaam Shaandaar
It has been bestowed to us from heaven, this wonderful evening

Chak De Andhera, Chaand Jala De, Bulb Bana Ke…
Remove the darkness, turn the Moon on like a lightbulb
Fikr Na Kariyo, Karna Bhi Kya Hai, Bijli Bacha Ke…
Don’t have any worries as there’s no necessity to save electricity
Sar-E-Aam Pila Khushi Ke Jaam Shaandaar
Openly, make everyone drink glasses full of happiness
Aasmaan Se Aa Giri Yeh Shaam Shaandaar…
It has been bestowed to us from heaven, this wonderful evening

Jazbaat Ke Chillar, Ko Note Bana Ke
Turn the coins of emotions into notes
Mehndi Raat Pe, Khulke Luta…
Don’t keep any measure, limitlessly decorate the night with henna
Chingaariyon Ko, Visphot Bana Ke
Turn the flame into a blast
Aiyyashi Ke Tu, Rocket Chhuda…
And burn the rockets of extravagance
Kaisa Darr, Tu Kar Guzar, Ye Kaam Shaandaar
Do what You need to do without any fear, this is a wonderful job
Aasmaan Se Aa Giri Yeh Shaam Shaandaar
It has been bestowed to us from heaven, this wonderful evening

Yeh Shaam Shaandaar… (x2)
This wonderful evening

Kahaaniya Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English Translation

$
0
0


     
 Artist : Zubeen
Album : Bandeyaa Song From (Jazbaa)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track





 Kahaaniya Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English Translation


These stories/tales have begun once again
Nazron Mein Subah Ki Rawaniyaan Rawaniyaan
Morning is flowing like waves through the eyes

Dooriyaan Qareeb Se Hai
Distances have lessened
Mohabbatein Naseeb Se Hain
Love comes via destiny
Fizaaon Mein Hai Naya Rang Chadha
There’s a new colour spread in the atmosphere

Sarphira… Sa Dil Lo Chala…
This crazy heart is off to a journey
Dhoondne Museebaton Ka Silsila…
To find some new challenges
Doobne… Hai Saanson Ke Rift Mein Hey…
And to drown in the ocean of breaths

Lo Chala… Lo Chala… (x4)
Look it goes

Aaj Raat Ka Scene Latest song - Jazbaa - Lyrics & English Translation

$
0
0










Aaj Raat Ka Scene Latest song - Jazbaa - Lyrics & English Translation 


Ghar Ho Rahi Hoon Bore
I’m getting bored at home
Tu Laga Le Thoda Zor
Make some efforts please
Disco Mein Nachne Ka Mann Kare Hardcore
I’ve a great desire to dance in a disco tonight
Haan Main Daddy Ko Sula Ke
I’ll make my daddy go to sleep
Apni Mummy Ko Pata Ke
I’ll coax/cajole my mother
Aa Jaaungi Tujhse Milne
And I’ll come to meet You
Dress Mini Wali Paa Ke
Wearing a short dress
Jaanu Kuch Bhi Tu Kar
My beloved, please do something
Mujhe Nahi Rehna Ghar
I don’t want to stay home tonight
Baby Mujhe Mere Ghar Se Utha Le, Utha Le…
Baby, please pick me up from my home

Mujhe Mere Ghar Se Utha Le... Utha Le Utha Le....
Please pick me up from my home
Jaanu, Jaanu, Jaanu…
My beloved
Aaj Raat Ka Scene Bana Le
Make some plans for tonight
Jaanu, Scene Bana Le
My beloved, make some plans
Jaanu, Aaj Raat Ka Scene Bana Le
My beloved, make some plans for tonight

It's Yo Boy Badshah!
(Referring to Badshah, the rapper of this song)

Gaadi Main Lagaunga Tere Ghar Ke Gate Par
I’ll park my car in front of the gate of Your home
Thik Sava Gyarah Baje Tu Ho Na Jaiyo Late Par
At exactly 11.15, don’t be late
Time Waste Na Kariyo Mera
Don’t waste my time
Baby Mujhko Kaam Bahut Hai
Baby, I’ve got a lot of work to do
Entry Ka Koi Chakkar Nahi
Don’t worry about the entry
Tere Yaar Ka Naam Bahut Hai
Your beloved is (I’m) very well-known
Dress Wahi Tu Daal Lio
Wear that dress
Jo Dilwai Thi Birthday Pe
Which I gifted to You on Your birthday
Party Ke Baad Baby Chalenge Apne Adde Pe
After the party baby, we’ll go to our den (usual hangout place)
Wahan Karenge Fun
We’ll have fun there
Teri Friendein Bhi Bula Lenge
We’ll also invite Your girlfriends
Tu Gaadi Mein Toh Baith Ja Baby
Just sit in the car baby
Scene Bhi Bana Lenge
I’ll make all the plans

Aane Waale Exam
My exams are coming
Bas Aaj Ki Shaam
I just have one evening/night (tonight)
Agle Weekend Main Busy Hoon
I’m busy next weekend
Hai Mujhe Kuch Kaam
I’ve got some work to do
Baithi Hoke Excite
I’m sitting being excited
Baby Aaj Ki Night
Baby, tonight
Mujhko Tu Bas Club Mein Ghusa De...
Just make me enter the club
(Just take me to the club)
Mujhko Tu Bas Club Mein Ghusa De
Just make me enter the club

Jaanu, Jaanu, Jaanu…
My beloved
Aaj Raat Ka Scene Bana Le
Make some plans for tonight
Jaanu, Scene Bana Le
My beloved, make some plans
Aaj Raat Ka Scene Bana Le
Make some plans for tonight

It's Yo Boy Badshah!

Jaane Tere Shehar Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English translation

$
0
0

Artist : Zubeen
Album : Bandeyaa Song From (Jazbaa)
Tracks : 1
Rating : 5.0000
Released : 2015
Label : Unknown
Category : Single Track





Jaane Tere Shehar Latest Song - Jazbaa - Lyrics & English translation 

Jaane Tere Shehar Ka Kya Irada Hai (x2)
Who knows what is the intent (aim/desire) of Your city?
Aasman Kam... Parinde Zyada Hain
There are more birds and less Sky
Ho... Jaane Tere Shehar Ka Kya Irada Hai
Who knows what is the intent of Your city?

Khushi Ka Hissa, Gham Ka Hissa
Partly it’s happiness, partly it‘s grief
Ghoont Ka Hissa, Dam Ka Hissa
It’s part thirst, and part breath
Zakhm Aur Marham Ka Hissa
It’s part wound, and part ointment
Dil-Faroshi Ka Yeh Qissa
It’s like a story of a lover

Jaane Tera Ishq Bhi Kya Tamaasha Hai (x2)
I don’t know what kind of a spectacle/show Your love is
Raat Ko Mulzim... Din Mein Khuda Sa Hai
At night it’s like an accused, and in the morning it’s like God
Jaane Tere Shehar Ka Kya Irada Hai
Who knows what is the intent of Your city?

Jaane Hum Pe Kaun Si Aisi Tohmat Hai
I don’t know what kind of allegation/accusation is there on me
Samajh Na Paayein Ayb Hai Ya Yeh Aadat Hai
I haven’t been able to understand whether it is my fault or my habit
Malmal Mein Lipte Hain Phir Bhi Bikhre Hain
I’m covered in silk still I feel as if I’m broken (in pieces)
Bas Yeh Jaam Humara Hai, Hum Iske Hain
Only this glass of alcohol is mine and I belong to it

Yun Toh Mera Dard Hi Ek Dawa Sa Hai (x2)
My pain in itself is my medicine
Har Ghadi Zinda... Har Din Naya Sa Hai
It’s alive every moment, it’s new every single day
Jaane Tere Shehar Ka Kya Irada Hai
Who knows what is the intent of Your city?

Tod Tadaiyya Latest Song - Prem Ratan Dhan Payo -Lyrics & English Translation

$
0
0
 Artist : Shaan, Himesh Reshammiya, Neeraj Shridhar, Harshdeep Kaur, Vineet Singh, Shabab Sabri, Mohammed Irfan, Palak Muchhal, Aishwarya Majumdar, Aman Trikha, Neeti Mohan, Darshan Raval
Album : Prem Ratan Dhan Payo
Tracks : 10
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies







Tod Tadaiyya Latest Song - Prem Ratan Dhan Payo -Lyrics & English Translation

Ouch!
Haan… Haan…

Chal Aaja O Kudiye
Hajde, devojko
O Chanchal Si Chidiye
O razigrana ptičice
Bani Tu Ladaiya Re…
Sada si postala borac

Haan…

Bada Hi Karara Pada Nakhre Waala Hai Tera Ravaiya Re…
Tvoje ljutito ponašanje pokazuje da te je teško savladati
Ho Jaaye, Ho Jaaye, Ho Jaaye, Aaja Aaja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne
Ho Jaaye Aaja Aaja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne

Haaye Ho Jaane De Ta Ta Thaiyya
Neka počne rasprava
Lad Jaane De Prem Tattaiya
Neka se niti ljubavi zamrse
Jor Laga Ke Haiyya Haiyya Re…
Ispružimo svoju najbolju nogu
(Pokažimo najbolje poteze)

Ho Jaaye, Ho Jaaye, Ho Jaaye, Aaja Raja Tod Tadaiyya Re z
Neka borba sada počne
Ho Jaaye Aaja Raja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne
Ouch!

Haan… Haan…

Naina Nasheele Jaadu, Daale Re, Daale Re, Daale Re...
Tvoje opijajuće oči me šarmiraju
Inpe Laga Do Zara, Taale Re, Taale Re, Taale Re…
Stavi katanac na njih, molim te
Naina Nasheele Jaadu, Daale Re, Daale Re, Daale Re...
Tvoje opijajuće oči me šarmiraju
Inpe Laga Do Zara, Taale Re, Taale Re, Taale Re…
Stavi katanac na njih, molim te

Naino Se Darte Ho, Yun Mard Bante Ho
Plašiš se ovih očiju, a ipak sebe nazivaš muškarcem
Pakdoge Kaise Kalaiyya Re…
Kako ćeš onda uspeti da uhvatiš moju ruku?

Ho Jaaye, Ho Jaaye, Ho Jaaye, Aaja Raja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne
Ho Jaaye Aaja Raja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne
Ouch!

Ta Dhin Ta Dhin Ta...


Hothon Ki Laali Pheenki, Hui Re, Hui Re, Hui Re…
Boja na tvojim usnama je izbledela
Paani Chubhe Hai Jaise, Sui Re, Sui Re, Sui Re…
Voda me bocka kao igla
Hothon Ki Laali Pheenki, Hui Re, Hui Re, Hui Re…
Boja na tvojim usnama je izbledela
Ho Paani Chubhe Hai Jaise, Sui Re, Sui Re, Sui Re…
Voda me bocka kao igla

Humne Bhi Ab Thodi Sharm-O-Haya Chhodi
Sada sam malo smanjila svoju stidljivost i skromnost
Ulta Ghuma Denge Paiyya Re
Okrenuću točkove na drugu stranu


Ho Jaaye, Ho Jaaye, Ho Jaaye, Aaja Raja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne
Ho Jaaye Aaja Raja Tod Tadaiyya Re…
Neka borba sada počne

Chal Aaja O Kudiye
Hajde, devojko
O Chanchal Si Chidiye
O razigrana ptičice
Bani Tu Ladaiya Re…
Sada si postala borac

Ho Jaaye, Ho Jaaye, Ho Jaaye, Aaja Aaja Tod Tadaiyya Re
Neka borba sada počne
Ho Jaaye Aaja Aaja Tod Tadaiyya Re… (x3)
Neka borba sada počne
Ouch!
music.raag.fm/artist-3445-Salman_Khan
Listen SalmanKhan music albums and songs; Watch SalmanKhan videos; Find SalmanKhan biography and pics.
music.raag.fm/search-salman%20khan-singer-0
Raag.fm iPhone App Smart playlists Top 40 most played Top rated albums Recently added High Definition audio Featured albums All artist's list All album's list.
bollywood.raag.fm
SalmanKhan. Movies; ... Actress Shraddha Kapoor turns designer blog. raag.fm /actress ... Bollywood Letest News Bollywood News Bollywood News 2014 Bollywood ...
blog.raag.fm/tag/salman-khan
SalmanKhan tells you about fashion of this summer SalmanKhan is generally known for his bindaas attitude and funky style of dressing. Other than his Being Human T ...
blog.raag.fm
Raag.fm Punjabi Hindi Bollywood Music. ... bollywood Songs Mp3 Price In India SalmanKhan Mohammad Rafi bollywood latest news Survey of musical trends Bollywood ...
https://www.pinterest.com/bollywoodindu/salman-khan-movie-posters
Explore Indu K's board "Salmankhan Movie posters" on Pinterest, a visual bookmarking tool that helps you discover and save creative ideas | See more about Salman ...
hindisongs.raag.fm/2014/12/google-alert-bollywood-raagfm_21.html
Search day Raag.fm - Punjabi Music | Punjabi Songs | Hindi. Flag as irrelevant : raag fm tere vich ma bole da. mianxinyong.com. ... Google Alert - Salman Khan Raag.fm;

Murli Ki Taanon Si Latest Song - Prem Ratan Dhan Payo - Lyrics & English Translation

$
0
0
Artist : Shaan, Himesh Reshammiya, Neeraj Shridhar, Harshdeep Kaur, Vineet Singh, Shabab Sabri, Mohammed Irfan, Palak Muchhal, Aishwarya Majumdar, Aman Trikha, Neeti Mohan, Darshan Raval
Album : Prem Ratan Dhan Payo
Tracks : 10
Rating : 7.5000
Released : 2015
Label : T Series
Category : Hindi Movies








Murli Ki Taanon Si Latest Song - Prem Ratan Dhan Payo - Lyrics & English  Translation  


Murli Ki Taanon Si
Kao melodija flaute
Vedon Puraano Si
Kao Vede i Purane
Mohan Ki Geeta Ke Jaisi Tum
Ti si kao Bhagavad Gita Boga Krišne

Hmm…

Tumse Hai Achhai
Dobrota je prisutna zbog tebe
Tumse Hi Sacchai
Istina je prisutna zbog tebe
Tulsi Ki Sita Ki Jaisi Tum
Ti si kao Tulsidasov Ramčaritramanas

Aaa...


Viewing all 162 articles
Browse latest View live